# Translation of Twenty Ten in Danish
# This file is distributed under the same license as the Twenty Ten package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 20:49:33+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: Twenty Ten\n"

msgid "http://wordpress.org/extend/themes/twentyten"
msgstr "http://wordpress.org/extend/themes/twentyten"

msgid "One column, no sidebar"
msgstr "En kolonne, ingen sidebar"

#: archive.php:37
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: archive.php:35
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"

#: loop.php:82
msgid "This gallery contains <a %1$s>%2$s photo</a>."
msgid_plural "This gallery contains <a %1$s>%2$s photos</a>."
msgstr[0] "Dette galleri indeholder <a %1$s>%2$s billede</a>."
msgstr[1] "Dette galleri indeholder <a %1$s>%2$s billeder</a>."

#: loop.php:93
msgid "View Galleries"
msgstr "Se gallerier"

msgid "The 2010 theme for WordPress is stylish, customizable, simple, and readable -- make it yours with a custom menu, header image, and background. Twenty Ten supports six widgetized areas (two in the sidebar, four in the footer) and featured images (thumbnails for gallery posts and custom header images for posts and pages). It includes stylesheets for print and the admin Visual Editor, special styles for posts in the \"Asides\" and \"Gallery\" categories, and has an optional one-column page template that removes the sidebar."
msgstr "WordPress' 2010 tema har stil, kan tilpasses, er simpelt og læsevenligt. Du kan gøre det til dit helt eget tema med egne menuer, topbillede og baggrund. Twenty Ten giver mulighed for seks widgetområder (to i sidebaren, fire i footeren) og fremhævede billeder (miniaturer til galleriindlæg og egne topbilleder for indlæg og sider). Det inkluderer stylesheets for udskrivning og den visuelle editor i kontrolpanelet, specielle styles for indlæg i kategorierne \"sidebemærkninger\" og \"galleri\", og har mulighed for en sideskabelon med én kolonne, som fjerner sidebaren."

#: loop.php:151
msgid "<span class=\"%1$s\">Posted in</span> %2$s"
msgstr "<span class=\"%1$s\">Udgivet i</span> %2$s"

#: functions.php:475
msgid "<span class=\"%1$s\">Posted on</span> %2$s <span class=\"meta-sep\">by</span> %3$s"
msgstr "<span class=\"%1$s\">Udgivet den</span> %2$s <span class=\"meta-sep\">af</span> %3$s"

#: loop.php:160
msgid "<span class=\"%1$s\">Tagged</span> %2$s"
msgstr "<span class=\"%1$s\">Tagget</span> %2$s"

#: functions.php:505
msgid "Bookmark the <a href=\"%3$s\" title=\"Permalink to %4$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>."
msgstr "Bogmærk <a href=\"%3$s\" title=\"Permalink to %4$s\" rel=\"bookmark\">permalinket</a>."

#: loop-single.php:47
msgid "View all posts by %s <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Vis alle indlæg af %s <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: comments.php:41 comments.php:60
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Older Comments"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Ældre kommentarer"

#: loop-attachment.php:23
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> %s"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> %s"

#: comments.php:42 comments.php:61
msgid "Newer Comments <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Nyere kommentarer <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: functions.php:93
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Primær navigation"

#: loop.php:35
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "Beklager, men der blev ikke fundet noget i arkivet. Måske vil en søgning hjælpe dig til at finde et relevant indlæg."

#: functions.php:338
msgid "%s <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "%s <span class=\"says\">skriver:</span>"

#: loop-attachment.php:32
msgid "<span class=\"%1$s\">By</span> %2$s"
msgstr "<span class=\"%1$s\">Af</span> %2$s"

#: loop-attachment.php:43
msgid "<span class=\"%1$s\">Published</span> %2$s"
msgstr "<span class=\"%1$s\">Udgivet</span> %2$s"

#: loop-attachment.php:53
msgid "Full size is %s pixels"
msgstr "Fuld størrelse er %s pixels"

#: loop-attachment.php:56
msgid "Link to full-size image"
msgstr "Link til billedet i fuld størrelse"

#: author.php:27
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Forfatterarkiv: %s"

#: footer.php:33
msgid "Proudly powered by %s."
msgstr "Drevet af %s."

#: functions.php:365
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"

#: functions.php:501
msgid "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the <a href=\"%3$s\" title=\"Permalink to %4$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>."
msgstr "Dette indlæg blev udgivet i %1$s og tagget %2$s. Bogmærk <a href=\"%3$s\" title=\"Permalink til %4$s\" rel=\"bookmark\">permalinket</a>."

#: functions.php:503
msgid "This entry was posted in %1$s. Bookmark the <a href=\"%3$s\" title=\"Permalink to %4$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>."
msgstr "Dette indlæg blev udgivet i %1$s. Bogmærk <a href=\"%3$s\" title=\"Permalink til %4$s\" rel=\"bookmark\">permalinket</a>."

#: comments.php:35
msgid "One Response to %2$s"
msgid_plural "%1$s Responses to %2$s"
msgstr[0] "En kommentar til %2$s"
msgstr[1] "%1$s kommentarer til %2$s"

#: loop.php:106
msgctxt "asides category slug"
msgid "asides"
msgstr "Sidebemærkninger"

#: loop.php:60 loop.php:95 loop.php:96
msgctxt "gallery category slug"
msgid "gallery"
msgstr "galleri"

#: functions.php:417
msgid "Second Footer Widget Area"
msgstr "Andet footer widget-område"

#: functions.php:406
msgid "First Footer Widget Area"
msgstr "Første widget-område i footeren"

#: functions.php:384
msgid "Primary Widget Area"
msgstr "Primær widget-område i footeren"

#: functions.php:395
msgid "Secondary Widget Area"
msgstr "Sekundære widget-område"

#: functions.php:439
msgid "Fourth Footer Widget Area"
msgstr "Fjerde widget-område i footeren"

#: functions.php:428
msgid "Third Footer Widget Area"
msgstr "Tredje widget-område i footeren"

#: loop-single.php:22 loop-single.php:62
msgctxt "Next post link"
msgid "&rarr;"
msgstr "&rarr;"

#: loop-single.php:21 loop-single.php:61
msgctxt "Previous post link"
msgid "&larr;"
msgstr "&larr;"

#: functions.php:348 functions.php:365
msgid "(Edit)"
msgstr "(Rediger)"

#: comments.php:70
msgid "Comments are closed."
msgstr "Der er lukket for kommentarer."

#: loop.php:99 loop.php:122 loop.php:164
msgid "% Comments"
msgstr "% kommentarer"

#: sidebar.php:34
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: sidebar.php:27
msgid "Archives"
msgstr "Arkiver"

#: functions.php:341
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Din kommentar afventer godkendelse."

#: functions.php:348
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s kl. %2$s"

#: functions.php:187
msgid "Sunset"
msgstr "Solnedgang"

#: functions.php:181
msgid "Path"
msgstr "Sti"

#: functions.php:175
msgid "Inkwell"
msgstr "Blækhus"

#: functions.php:169
msgid "Forest Floor"
msgstr "Skovbund"

#: functions.php:163
msgid "Fern"
msgstr "Bregner"

#: functions.php:157
msgid "Concave"
msgstr "Konkav"

#: functions.php:151
msgid "Cherry Blossoms"
msgstr "Kirsebærblomster"

#: functions.php:145
msgid "Berries"
msgstr "Bær"

#: footer.php:33
msgid "Semantic Personal Publishing Platform"
msgstr "Personlig semantisk publiceringsplatform"

#: header.php:33
msgid "Page %s"
msgstr "Side %s"

#: loop.php:99 loop.php:122 loop.php:164
msgid "1 Comment"
msgstr "En kommentar"

#: loop.php:99 loop.php:122 loop.php:164
msgid "Leave a comment"
msgstr "Skriv en kommentar"

#: loop.php:93 loop.php:96
msgid "More Galleries"
msgstr "Flere gallerier"

#: loop.php:96
msgid "View posts in the Gallery category"
msgstr "Vis indlæg i kategorien gallerier"

#: loop.php:62 loop.php:83 loop.php:131
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permalink til %s"

#: loop.php:26 loop.php:179
msgid "Newer posts <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Nyere indlæg <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: loop.php:25 loop.php:178
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Older posts"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Ældre indlæg"

#: header.php:101
msgid "Skip to content"
msgstr "Hop til indhold"

#: functions.php:441
msgid "The fourth footer widget area"
msgstr "Det fjerde widget-område i footeren"

#: functions.php:430
msgid "The third footer widget area"
msgstr "Det tredje widget-område i footeren"

#: functions.php:419
msgid "The second footer widget area"
msgstr "Det andet widget-område i footeren"

#: functions.php:408
msgid "The first footer widget area"
msgstr "Det første widget-område i footeren"

#: functions.php:397
msgid "The secondary widget area"
msgstr "Det sekundære widget-område"

#: functions.php:386
msgid "The primary widget area"
msgstr "Det primære widget-område"

#: comments.php:18
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Dette indlæg er beskyttet med kodeord. Skriv kodeordet for at se eventuelle kommentarer."

#: category.php:16
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Kategoriarkiv: %s"

#: author.php:37 loop-single.php:43
msgid "About %s"
msgstr "Om %s"

#: 404.php:16 loop.php:33
msgid "Not Found"
msgstr "Ikke fundet"

#: 404.php:18
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help."
msgstr "Undskyld, siden kunne ikke findes. Måske kan en søgning hjælpe."

#: archive.php:33
msgid "Daily Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Dagsarkiv: <span>%s</span>"

#: archive.php:35
msgid "Monthly Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Månedsarkiv: <span>%s</span>"

#: archive.php:37
msgid "Yearly Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Årsarkiv: <span>%s</span>"

#: archive.php:39
msgid "Blog Archives"
msgstr "Blogarkiv"

#: loop-attachment.php:21
msgid "Return to %s"
msgstr "Tilbage til %s"

#: functions.php:484 loop-attachment.php:36
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Vis alle indlæg af %s"

#: loop-attachment.php:63 loop-attachment.php:111 loop-page.php:30
#: loop-single.php:56 loop.php:100 loop.php:123 loop.php:165
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"

#: functions.php:255 loop-attachment.php:104 loop.php:115 loop.php:143
msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Læs resten <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: loop-attachment.php:105 loop-page.php:29 loop-single.php:34 loop.php:144
msgid "Pages:"
msgstr "Sider:"

#: tag.php:16
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Tag-arkiv: %s"

msgid "Twenty Ten"
msgstr "Twenty Ten"

#: footer.php:33
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"

msgid "the WordPress team"
msgstr "holdet bag WordPress"

#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Søgeresultater for: %s"

#: search.php:26
msgid "Nothing Found"
msgstr "Intet fundet"

#: search.php:28
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "Intet matchede dine søgekriterier. Prøv igen med nogle andre søgeord."